【日本流行文化】 搞笑藝人ブルゾンちえみ,還不知道キャリアウーマン你就落伍啦!

搞笑藝人ブルゾンちえみ

(圖片取自ブルゾンちえみ的Instagram: https://www.instagram.com/buruzon333/ )

(圖片取自ブルゾンちえみ的Instagram:https://www.instagram.com/buruzon333/

魔性的音樂和節奏,配上有點色色(ちょっとエロイ)的語調和性感的舞蹈,ブルゾンちえみ以キャリアウーマン(職業女性)這個段子成功席捲各大日本電視台,成為現在時下年輕人吹捧的偶像。

而ブルゾンちえみ特殊的妝容也成為了現在女子高中生們爭相模仿的對象,甚至出現了ブルゾン女子這個詞,表示畫上ブルゾンちえみ這種特別濃厚妝容的人。

(圖片截自櫻井有吉的夜會)

(圖片截自櫻井有吉的夜會)

ブルゾンちえみ with B

ブルゾンちえみ後方的兩個固定男配角也是這個段子的精隨,兩人的設定是只能講英文(日式英文),而且必須在你打響指後他們才會說話。

在上綜藝節目上,這個梗永遠都玩不膩。只要來賓打了響指,後方的B就會蹦出兩個英文單字,然後與ブルゾンちえみ一起擺一個ENDING POSE齊聲說ブルゾンちえみ with B,這也是ブルゾンちえみ一個非常有趣且好玩的設定和段子,非常有綜藝效果!

ブルゾンちえみ爆紅的原因

其實キャリアウーマン這個段子之所以會爆紅是因為在”ぐるナイおもしろ荘”這個節目上獲得了優勝,富有音樂性的魔性舞蹈和語調節奏,讓人情不自禁得跟著搖擺起來,每個關鍵字都搭配上特別的定點POSE和停頓,想要模仿也非常容易。

每次ブルゾンちえみ上綜藝節目時,和主持人的對談總是充滿著搞笑藝人的精神(滿滿的都是梗),而ブルゾンちえみ豪爽直率的個性也深受觀眾們的喜愛,更加深了她的好感度!

キャリアウーマン這個段子是什麼?

ブルゾンちえみ的段子多半是吐槽男女之間的關係,糾正一些保守的戀愛觀念,大膽且直白的吐槽那些等待愛情卻不主動行動的職業女性。

現在以キャリアウーマン為中心衍伸出3~4個相關的段子。與平常的搞笑段子不同,ブルゾンちえみ的搞笑段子不是以諧音或是特有的日本文化為基礎,而是運用音樂的節奏的戲劇性搭配直白有趣的內容。因此很容易引起大家的共鳴,即使不會日文的觀眾也可以感受到這份段子的威力。

接下來讓我們來欣賞ブルゾンちえみ其中一個最紅的段子吧:

出處https://youtu.be/8puMpOhm_5s?t=77 (1:27秒後的段子)

日文原文: 
どうも。キャリアウーマンです。
ふみちゃん、仕事仕事。
え、元カレのことが忘られなくで、仕事に集中できない。
ダメウーマン、いい。
元カレのことが忘られない?
じゃ、質問です。
ふみちゃんは、味のしなくなったガムを、いつまでもいつまでも噛みつづけますか。
新しいガンム、食べたくない?
男がガムと一緒、味がしなくなったら、また新しいガムをたべればいい。
だて、地球中に男は何人と思っているの。
35億、あと5000万人。
35億。

中文翻譯:
大家好,我就是職業婦女。
小惠美,工作工作!
什麼?因為忘不了前男友所以無法集中精神工作?
唉,真是沒有用的女人。
那麼,我問你一個問題。
小惠美,你會一直、一直嚼著毫無味道的口香糖嗎?
不想…來一片新的嗎?
男人就和口香糖一樣,如果沒有了味道,再吃一片新的就可以了。
因為,你知道地球上有多少個男人嗎?
35億人喔,外加五千萬。
35億啊!

(請大家一定要搭配影片觀看,才可以感受到段子的威力喔)

大家是不是也被這個段子給洗腦了呢?一開始看的時候可能並不覺得有甚麼特別的,但當你看3遍以上候你就能慢慢體會ブルゾンちえみ的魔力了(笑)。

這一個段子的精隨在於新しいガンム、食べたくない?(不想…來一片新的嗎?)直戳戳的點出許多日本人不敢直言的心聲,並搭配ブルゾンちえみ性感迷人的語調。

而地球中に男は何人と思っているの(你知道地球上有多少個男人嗎?)後面接的35億,表現出一種「我知道這個是有什麼用」的日式幽默,然後再趁著大家對這個笑點意猶未盡的時候,再補一槍あと5000万人(外加五千萬人)。

不知道大家是否get到キャリアウーマン的笑點了呢?

一個流行且讓人上癮的段子其中最重要的就是要人讓亦於模仿,而ブルゾンちえみ正是成功掌握了這個要素。出道未滿2年的她就在搞笑藝人圈獲得如此響亮的成就,期待她未來新的段子和表演帶給大家更多的歡笑和快樂。

關於 AmazingTalker

關於 AmazingTalker

AmazingTalker 是為想學語言的人所打造的線上外語學習平台,透過100%透明的資訊與大數據的排列組合,令每個想學外語的學生都能找到最適合自己的網上外語導師和一對一課程,用最有效的方法學習外語。

了解更多

想學日文?為你推薦香港熱門日文導師!

你可能會感興趣

動漫主角常說的「よかった」,日文「太好了」用法介紹!

喜歡看日劇的朋友是否常聽見劇中主角在事情發展順利時說了句「よかった」呢?

「よかった」是「いい」形容詞的過去式,「よかった」單獨使用時表示覺得某件事真是太棒了,此外,「よかった」也可以搭配「動詞て形」、「動詞假定形」、「動詞ない形去掉い」等使用,表示不同的意思喔! 以下為大家介紹不同的搭配用法:

閱讀更多 »

日本留學攻略:留學agent、申請流程、費用和出路

香港人一向對日本文化有濃厚的興趣,每年到日本經商或旅遊的香港人不計其數。因此有不少學生選擇到日本完成學士課程、或是申請作日本大學的交換生,以進一步體驗日本多元的文化,有部分人甚至視留學機會為移居日本的踏腳石。有見及此,以下文章將為所有有意到日本留學的同學詳細講解有關留學的重要資訊,確保同學在準備留學的過程中萬無一失!

閱讀更多 »

【初學日文會話】日文道歉全攻略-整合不同場合的對不起說法和運用

多禮的日本人連「對不起」的說法都有好幾種,不同場合、對不同輩分、針對不同事情,道歉的方式各有不同。因此,小編整合了日本人「對不起」的全部說法及不同場合下的運用,無論你是想用回應對方的道歉、請求原諒、或做錯事道歉,以後你都可以用日文得體流蜴地表達「對不起」!

閱讀更多 »

動漫主角常說的「よかった」,日文「太好了」用法介紹!

喜歡看日劇的朋友是否常聽見劇中主角在事情發展順利時說了句「よかった」呢?

「よかった」是「いい」形容詞的過去式,「よかった」單獨使用時表示覺得某件事真是太棒了,此外,「よかった」也可以搭配「動詞て形」、「動詞假定形」、「動詞ない形去掉い」等使用,表示不同的意思喔! 以下為大家介紹不同的搭配用法:

閱讀更多 »

【初學日文會話】日文道歉全攻略-整合不同場合的對不起說法和運用

多禮的日本人連「對不起」的說法都有好幾種,不同場合、對不同輩分、針對不同事情,道歉的方式各有不同。因此,小編整合了日本人「對不起」的全部說法及不同場合下的運用,無論你是想用回應對方的道歉、請求原諒、或做錯事道歉,以後你都可以用日文得體流蜴地表達「對不起」!

閱讀更多 »