我非常推薦這位老師作為日語中級會話的教師。老師的上課節奏適中,並且非常友善。在課堂上,我們可以輕鬆地練習日語對話,也可以自由地與老師分享想法,完全沒有壓力。老師會根據學生的情況調整教學進度,同時提出引人思考的話題,讓每堂課都能夠順利進行且十分開心。
經過十堂課的學習後,我能夠明顯感受到自己日語口說能力的提升。我能夠更有條理地構造句子,也更加勇於開口說話。
This teacher is highly recommended as an instructor for intermediate Japanese conversation. The pace of the classes is moderate, and the teacher is very friendly. In class, I can practice Japanese conversation without any pressure and freely share my thoughts with the teacher. The teacher adjusts the pace according to the students' progress and skillfully introduces inspiring topics, making each class smooth and enjoyable.
After ten classes, I could clearly feel the improvement in my Japanese speaking ability. I can structure sentences more coherently and have gained more confidence in speaking.
不管一天下來有多忙 一進入課程 跟著老師的步驟 都可以輕鬆愉快地學習 完全不會有壓力 適合有進階程度但需要實際練習日語的人
For English speaking folks this is the class to take! I'm taking advanced classes but this class can probably benefit English speakers at an intermediate level.
目前只有自學學完五十音跟超基礎的文法,自認為需要老師帶領而申請課程。老師在體驗課都讓人感覺到課程編排很充實,除了可以跟老師討論課程的進行方式,在我在意的發音上面也很細心嚴謹也很會帶!畢竟就算腦中知道發音方式,嘴巴也可能跟不上,有老師的帶領可以解決自己未能發掘的盲點,而且隨時發文都能得到回饋,能夠感受到老師對日文深厚的理解與底蘊。很推薦跟我一樣的初心者來選老師的課🩷
언어를 배울 때 시작이 정말 중요합니다. 기초가 단단해야 나중에 좌절이 맞을 때 그 위에 세운 건물이 무너지지 않습니다. 제가 에니나 제팝에 관심이 많은 편이 아니라 일본어를 배우기 시작하니 진도가 안 나가고 인터넷에 습득한 단어나 문법이 옳지 틀리지도 모르니까 한번 온라인 수업을 신청할 때 오이쌤과 만나게 되었습니다.
결론은: 한국어가 모국어나 제2 외국어로 배우신 분들은 일본어 배우고싶으시면 이오쌤을 추천드립니다❤️🔥
쌤은 일본어 발음에 대해 되게 세심하시고, 학생을 잘 이끌어해주시면서 알차게 수업을 진행을 합니다.
특히 말하기 연습은 시켜주신 점은 저에게는 상당히 도옴이 됩니다. 일본어도 음절 강조한 부분인 것도 선생님 덕분에 알게 되었습니다 😆
수업 중에 제가 한국어로 답변할 땐 선생님께서 다시 일본어로 설명해주시고 따라서 말하기 연습을 합니다.
교제에 가르쳐주신 것도 중요하지만 자신의 생각을 일본어로 표현할 줄 아는 연습도 많이 해서 너무 좋습니다 강추해요
上週,我和老師談到了日本和馬來西亞買家的思考方式完全不同。今天,我還從老師那裡學到了很多關於馬來西亞和日本工作文化差異的知識。
在課堂上,我們探討了馬來西亞和日本的工作文化差異,重點在於溝通方式、職業道德和價值觀,以及等級制度和決策過程。我們也討論了日本和馬來西亞買家行為的差異,包括決策思維。
我很高興能在用日語聊天時了解到這麼多文化差異!
先週、日本のバイヤーとマレーシアのバイヤーは考え方が全く違うという話を先生にしました。また、今日は先生からマレーシアと日本の労働文化の違いについて多くのことを学びました。
授業では、マレーシアと日本の仕事文化の違いについて、コミュニケーションスタイル、仕事に対する姿勢や価値観、また上下関係や意思決定プロセスなどを中心に探りました。また、意思決定の考え方など、日本とマレーシアのバイヤー行動の違いについても話し合いました。
日本語でおしゃべりしながら、これほど多くの文化の違いを学ぶことができるなんて、とてもうれしいです!
Last week I talked to my teacher about how Japanese and Malaysian buyers think completely differently. I also learned a lot about the differences in work culture between Malaysia and Japan from my teacher today.
In the class, we explored the work culture differences between Malaysia and Japan, focusing on communication styles, work ethics and values, as well as hierarchy and decision-making processes. We also discussed differences in buyer behavior between Japan and Malaysia, including decision-making thinking.
I am very happy that I can learn so many cultural differences while chatting in Japanese!